A Festa das Mulheres
The Ladies Jam
[verso 1][verse 1]
Agora eu vou soltar um rap suave pra galeraNow i'ma kick a smooth rap tune for the ladies
As garotas tão lindas, fazem os caras pirarGirls lookin good make the guys go crazy
Se não tivesse mulher aqui essa noiteIf there wasn't no girls in the house here tonight
Eu não estaria aqui mandando ver no micI wouldn't be standin here rockin the mic
Rapazes, admitam, a música é boaFellas admit it the music is slam o
Mas são as garotas que fazem você querer irBut it's all the girls that make you wanna go
Você quer estar com as gatas como um rapper famosoYou wanna be in on the skins like a rap star
Se seu som é forte, não importa quem você éIf your bass is strong it shouldn't matter who you are
As garotas usam calças justas e elegantesGirls wear pants tight and slender
Tão lindas que fazem um homem parecer um impostorLookin so good, she'll make a man a pretender
No mic, quando eu tô rimando, olho pra plateiaOn the mic when i'm rappin, i look in the crowd
Mulheres na primeira fila gritando com alegriaWomen in the front row screamin out loud
Isso dá um frio na barrigaIt sends chills through the body
Me faz rimar mais e agitar a festaMakes me rap more and hype up the party
Cartas no correio, batom sexyLetters in the mail, sexy lipstick
Eu tive que escrever uma música pras mulheres rapidinhoI had to write a song for the ladies real quick
Então todas as mulheres, batam palmasSo all the ladies, clap your hands
E vamos chamar isso de festa das mulheresAnd let's call this one the ladies jam
Essa é a festa das mulheresThis is the ladies jam
Yo, a festa das mulheresYo the ladies jam
Yo, rapazes, essa é a festa das mulheresYo fellas, this is the ladies jam
[verso 2][verse 2]
Agora, quando a festa tá bombando e as mulheres tão sorrindoNow when the party is jumpin and the women are smilin
Os rapazes jogam baixo e chamam de estiloFellas play it low-key and call it stylin
Você tem que se controlar, antes de agirYou gotta check yourself, before you make a move
Porque se você se queimar uma vez, já eraCause if you play yourself out once, then you lose
Você tem que encarar a realidade, as mulheres têm a vantagemYou gotta face the facts, women got the upper hand
Porque é a mulher de verdade que faz um homemCause it's the real good woman that makes a man
Rapazes, deixa eu perguntar, sejam sincerosFellas let me ask you, please be truthful
Você prefere que um homem ou uma mulher te seduza?Would you rather have a man or a woman seduce you?
Não sei você, mas eu prefiro morrer como um malabarista de mulheresI don't know about you, i rather die a woman juggler
Do que morrer como um contrabandista de mortadelaThan to die a baloney smuggler
Agora, sendo homem, eu tenho que amar minha mulherNow me bein a man, i gotta love my woman
Mostrar pra ela que esse cara aqui não paraShow her this blackman can keep it comin
Os irmãos ficam com ciúmes, brigando por causa das garotasBrothers get jealous, fightin over ladies
Alguém já pegou sua gata, agora você tá doidoSomebody else did your skins, now you're crazy
Mas tem mais mulheres nesse mundo do que homensBut there's more women in this world than men
Então por que todos nós, rapazes, não podemos entrar?So why can't all of us fellas be in?
Então isso é pras mulheres, batam palmasSo this is for the ladies, clap your hands
Pra gente fazer isso, é a festa das mulheresSo we can do this, it's the ladies jam
Yo, a festa das mulheresYo, the ladies jam
Yo, rapazes, é a festa das mulheresYo fellas, it's the ladies jam
Vamos lá, é a festa das mulheresCome on, it's the ladies jam
[verso 3][verse 3]
Garota, eu esperei o dia chegarGirl, i been waitin for the day to come
Pra gente fazer isso, um a umSo me and you can do this, one on one
Agora, quem eu escolho, que tal essa gatinha?Now who do i pick, what about this cutie?
Aquela com o sorriso e o corpo bonitoThe one with the smile and the real nice booty
Ou que tal a morena sentada no cantoOr what about brownskin sittin in the corner
Exibindo aquelas pernas sexy, você sabe que eu queroFlashin them sexy legs, you know i wanna
Oh, você trouxe amigas? tranquilo, sem estresseOh, you got friends with you? cool, no sweat
Esses são meus manos, ant live, vamos nessaThese are my boys, ant live, and let's jet
Mais garotas chegando? você tem muitas amigasMore girls comin? you got a lotta friends
O verdadeiro mack man e o supreme estão aquiThe true mack man and supreme are in
Vamos pegar uma pra r, rappin jayLet's get one for the r, rappin jay
Ron dru e a galera vão pegar um pedaço do boloRon dru and the crew get a piece of the cake
Vamos nos divertir e fazer uma festaLet's get busy and all have a party
Partiu pro hotel, cortes de cabelo pra todo mundoOff to the hotel, haircuts for everybody
Garotas lindas, batam palmasFly girls, clap your hands
E vamos chamar isso de festa das mulheresAnd let's call this the ladies jam
Essa é a festa das mulheresThis is the ladies jam
Hey yo, essa é a festa das mulheresHey yo, this is the ladies jam
Rapazes, essa é a festa das mulheresFellas, this is the ladies jam
Olha issoCheck this out
BrooklynBrooklyn
Essa é a festa das mulheresThis is the ladies jam
QueensQueens
Essa é a festa das mulheresThis is the ladies jam
ManhattanManhattan
Essa é a festa das mulheresThis is the ladies jam
O bronxThe bronx
Essa é a festa das mulheresThis is the ladies jam
Strong islandStrong island
Essa é a festa das mulheresThis is the ladies jam
E eu vou dedicar essaAnd i'ma dedicate this one
Para as garotas maravilhosas de todo o mundoTo the fly ladies all over the world
Essa é a festa das mulheresThis is the ladies jam
ÉYeah
Agora estamos acabandoNow we end